Hier stelle ich fremdsprachige Titel vor, deren Rechte für den deutschen Markt noch frei sind. Es handelt sich dabei um Romane, die mich inhaltlich und sprachlich überzeugen und die ich somit gern dem deutschen Lesepublikum zugänglich machen würde.
Hier stelle ich fremdsprachige Titel vor, deren Rechte für den deutschen Markt noch frei sind. Es handelt sich dabei um Romane, die mich inhaltlich und sprachlich überzeugen und die ich somit gern dem deutschen Lesepublikum zugänglich machen würde.
Als diplomierte Literaturübersetzerin übertrage ich seit mehreren Jahren Projekte diverser Genres aus dem Englischen, Französischen und Spanischen: Romane, Jugendbücher, Comics, Non-Fiction aus den Bereichen Kunst- und Geisteswissenschaften sowie DIY. Ich arbeite vorwiegend für deutsche Verlage, u.a. für mare, S.Fischer und Random House.
Neben Übersetzungen erstelle ich außerdem Gutachten zu fremdsprachigen Titeln und übernehme auf Wunsch Übersetzungslektorate.